Bobor

25 d’octubre 2007

Càmera super 8Avui l’he vist. Era ell, n'estic segur: en Bobor. L'he reconegut al moment, malgrat el anys que han passat des de l'última vegada que el vaig veure. Al matí la meva dona m’havia donat la notícia que esperàvem un fill i havia decidit anar a peu a la feina. Passejava distretament la meva felicitat pel Passeig de Gràcia quan m’he aturat a Vinçon i l’he vist reflectit al vidre de l'aparador. M'he tombat de seguida cap a ell, però només he estat capaç d’exclamar ¡Bobor! i seguir-lo amb la mirada mentre s’allunyava carrer avall. De tant en tant es girava cap a mi i em mirava sorprès i una mica espantat, fins que se l’ha empassat la riuada de gent.

Pensant-ho amb calma, és lògic que no s’hagi aturat: evidentment ell no es deu dir Bobor. Recordo que el nom li va posar la meva germana petita en un d’aquells moments d’inspiració ingènua que tenen els nens. A tothom li va fer gràcia i va quedar batejat sense més discussió.

Inevitablement, la trobada inesperada d’avui m’ha portat a recordar les tardes de diumenge de la meva infantesa, quan ens reuníem tota la família davant la pantalla per veure les pel·lícules en súper 8 filmades pels meus avis i pares durant les vacances, o les imatges preses a corre-cuita durant les sortides de cap de setmana. Els grans seien al sofà i els petits ens ajèiem a terra, amb una bona llesca de pa i una presa minúscula de xocolata. Quan començava la pel·lícula tothom callava i per uns moments només se sentia el so del projector. A mida que passava l’estona els comentaris, que primer es feien a cau d’orella, s’anaven fent més evidents. Llavors començaven les converses, després els acudits, les bromes i venien els somriures a acompanyar-nos en la foscor de la saleta. Però el moment més esperat per tots, el que era saludat amb crits d’alegria i rialles desfermades de grans i petits era sense cap mena de dubte l’aparició d’en Bobor.

Però ¿qui era en Bobor? Ningú ho sabia, però per algun misteri indesxifrable aquell personatge apareixia, en un moment o altre, en totes les pel·lícules familiars. Se’l veia creuant un carrer darrera els pares aquell matí filmat a Camprodon, es mostrava fugaçment davant el salt d’aigua de Sant Miquel del Fai, passava caminant tranquil·lament darrera nostre a la platja de Sant Pere Pescador i se’l veia pescant damunt d’una pedra mentre agafàvem crancs al riu Fornés. En una escena molt celebrada apareixia just al costat de la meva àvia en una parada de fruita al mercat de Vic, i en una altra pel·lícula es passejava amb pantalons curts i ulleres de sol pel teatre romà de Mérida. També tenia aparicions estel·lars a la pel·lícula del viatge dels meus avis a Avila i a la que van fer més tard a Galícia. Se’l podia veure assegut a les escales de la catedral de Palma en el viatge de nuvis dels meus pares i dinant a la taula del costat en una sortida que vam fer tota la família a Montserrat. La seva misteriosa aparició sota la torre Eiffel va provocar certa controvèrsia al principi, perquè era una imatge llunyana i no es distingia bé, però amb el temps vam acabar donant per segur que era ell. En canvi, la seva imatge amb una camisa estampada i pantalons de pota d’elefant interposant-se entre la càmera i la meva mare davant el Coliseum romà era tan nítida que no deixava lloc a cap dubte, i els crits de ¡Bobor, Bobor! ja en l’instant abans que aparegués es devien sentir des de tot el veïnat. Quan projectàvem una pel·lícula inèdita estàvem més pendents d’apresar la seva imatge que de veure’ns a nosaltres mateixos.

Ara que vaig estirant el fil de la memòria torno a recordar el dia en que Bobor va adquirir el seu nom, i amb ell la condició de membre virtual de la família. Era una filmació que havia fet el meu avi un matí de dissabte, a l’estiu, en que els meus germans i jo saltàvem i rèiem anant d’una atracció a una altra al Tibidabo. Ja l’havíem projectat vàries vegades sense descobrir-hi la presència del personatge misteriós i havíem acabat acceptant, paradoxalment, que aquella pel·lícula era una raresa. Però en una de les projeccions, mentre veiem el llarg pla d’un autòmat que endreçava peces en uns calaixos protegit per una vitrina, la meva germaneta el va descobrir en el reflex del vidre: s’estava allà dret amb el braços creuats, just darrera meu, embadalit com nosaltres per la destresa mecànica del giny. ¡Bobor!, va cridar. El reflex de la pell pàl·lida del rostre eixut, la boca oberta deixant entreveure unes dents petites i fosques i els ulls enfonsats li donaven un aire d’espectre que em provocava angoixa i por. Instants després, en un gest que semblava que només jo podia percebre, en Bobor em posava la mà tendrament damunt l’espatlla i tots els meus temors s’esvanien.

Creixem, i en créixer aprenem a classificar tot allò que recordem. Mecànicament, com l’autòmat del Tibidabo, encabim la infantesa en una capsa empolsinada mig oblidada a les golfes, desem els amors de joventut a la calaixera de l’habitació tancada i els records de maduresa en un prestatge del menjador. Descuidadament, deixem els records recents sobre el moble del rebedor, al costat de les claus del pis. I esperem, esperem legítimament que sigui aquest un ordre immutable, que trobarem tot allò que hem estat allà on ho hem deixat i que res ni ningú ho alterarà. Però ara en Bobor , qui sap si empès per una naturalesa massa descarnada i etèria, havia obert la capsa empolsinada de les golfes i havia deixat sortir les rialles d’aquells nens feliços a la platja, les converses incomprensibles a la barberia de l’Aleix, les costellades a la vora del riu, el so de la siringa de l’esmolet i el virolet dels diumenges a la plaça del poble. Fos mortal o somni, humà, déu o espectre, havia viatjat pels compartiments de la memòria, saltant sobre el temps i travessant móns que fins ara creia estancs per aterrar sobre el moble del rebedor.

Avui mateix aniré a comprar una càmera; vull tenir-ho tot a punt per quan neixi el meu fill.

Pell de guepard

24 de setembre 2007


«Has de venir urgentment, he de parlar amb tu»

La meva tieta estava molt malalta, així que vaig conduir els pocs quilòmetres que em separaven de casa seva a tota velocitat. Recordava la mala impressió que m’havia causat el seu estat de salut a la darrera visita, feia un parell de setmanes.

Em va obrir la porta la Maria, una jove que li feia companyia a les tardes. Ja se’n anava.
- Ha arribat el seu nebot, Mercè. Me’n vaig - va cridar mentre es posava la jaqueta.
- Com està? - vaig preguntar-li en veu baixa. La Maria va estrènyer els llavis i va fer que no amb el cap.

Em vaig apressar a pujar les escales fins a la seva habitació. S’estava asseguda al balancí que tenia davant la finestra, banyada per la llum ataronjada del capvespre tardorenc. Després dels petons i les salutacions em vaig asseure a la cadira que quedava buida davant seu.
- Fas prou bona cara. M’havies espantat, per telèfon.
- Et sembla que faig bona cara per aquesta llum que entra de fora. La veritat és que no em trobo gaire bé.
- Deu ser això - vaig respondre somrient mentre em girava cap a la finestra. El núvols havien format grumolls vermells al voltant del sol que es ponia. A la pomera del jardí ja gairebé no li quedaven fulles i al terrat hi havia una fila de testos buits que semblaven els merlets d’una fortalesa abandonada.
- T’he fet venir perquè he de donar-te una cosa - va dir finalment amb veu cansada - Obre l’armari i agafa una caixa que hi ha a terra.
Em vaig dirigir a l’armari encastat que quedava darrera meu i en vaig treure una caixa de cartró bastant gran. La vaig posar sobre el llit desfet per obrir-la, però la tieta Mercè em va aturar.
- No l’obris!
Em vaig quedar allà dret, sorprès per la seva reacció, mentre ella mirava fixament la caixa amb una mena de rancúnia. El silenci només era trencat pel tic-tac indolent del vell despertador damunt la tauleta.
- Vine, seu - va dir finalment.
- Què passa, què hi ha a la caixa?
- Hi ha un abric de pell de guepard.
- Un abric...?
La tieta va sospirar mentre abaixava els ulls.
- Va passar fa molts anys, quan encara era jove. Veia l’abric cada dissabte quan anava a mercat, a l’aparador d’una botiga que a hi havia al carrer estret. Un dia vaig treure tots els estalvis de la caixa i me’l vaig anar a comprar. Encara no sé perquè ho vaig fer, una bogeria de joventut, suposo. El vaig penjar a l’armari i vaig esperar el dia apropiat per estrenar-lo, però van passar les setmanes i els mesos i no acabava de d’arribar l’oportunitat. Era massa luxós per portar-lo. Bé, això no és ben bé cert; diguem que era massa luxós per a mi. Potser si hagués anat a dinar al Ritz o una nit al Liceu...
La tieta Mercè em va mirar i va somriure. Sempre havia treballat a la fàbrica, hi anava i en tornava amb l’autocar de l’empresa, la bata blava i els cabells plens de fils i espurnes de cotó.
- Com que passava el temps i no el podia estrenar, vaig decidir posar-me’l a casa. Era tan bonic! Quan em venien a buscar les amigues per anar a passeig, o al cinema o a fer un cafè jo preferia quedar-me a casa amb el meu abric. Alguns dies me’l posava per treure la pols de la saleta o per fregar. Al vespre me’l tirava per sobre com si fos una manta i l’acariciava mentre mirava la televisió.
- Per què no el vas tornar? Potser t’haurien fet un val per canviar-lo per, no ho sé, jerseis i vestits...
- Primer em va fer vergonya i després ja feia massa temps que el tenia. A més, jo ja em sentia feliç d’aquella manera i tot hauria seguit igual si no hagués estat per un fet imprevist.
- Què va passar?
- Doncs que vaig començar a tenir malsons terribles els dies que me’l posava. Al principi no ho vaig relacionar amb l’abric, fins que als malsons hi van començar a aparèixer guepards que em caçaven i se’m menjaven. Em despertava morta de por. Mica en mica vaig deixar de posar-me’l i només el tocava penjat a l’armari estant, però la situació va anar empitjorant i només de veure’l ja em provocava malsons. Al final el vaig tornar a ficar a la caixa i el vaig amagar al fons de l’armari.
- Potser te l’havies d’haver posat pel carrer i deixar-te de manies.
- Per quan va passar tot això les meves amigues s’havien enfadat amb mi perquè mai volia anar amb elles i ja no em venien a buscar per sortir juntes. No tenia ganes de sortir sola, i menys amb un abric tant valuós. Què hauria pensat la gent?
- Ja ho comprenc - vaig dir després d’un breu silenci. - Però, què vols que faci, jo?
- Vull que te l’emportis. Fes-ne el que et sembli.
No vaig provar de discutir. Després de parlar una estona sobre temes banals me’n vaig anar cap a casa, amb l’abric de pell de guepard dins els seu taüt de cartró.

Que poc coneixem l’espai que habitem! Hi amunteguem estris creient-los inofensius, pensant que ens faran les coses més fàcils, que serem més feliços o que farem feliços als altres, sense pensar que potser algun dia seran la causa de la nostra desgràcia. Aquell cotxe sumptuós que després no podem pagar, els patins que regalem al nen i que abandona a l’escala perquè hi ensopeguem i ens hi trenquem una cama, el quadre que comprem amb tota la il·lusió però foradem el tub de l’aigua amb el trepant el dia que el volem penjar... La pobra tieta Mercè havia descobert amb aquella peça innecessària que no tots els objectes que situem al nostre voltant són tan innocents com semblen.

Però no només era això; aquella pell no havia estat causant d’un accident diguem-ne «involuntari», sinó que semblava haver actuat moguda per alguna mena de consciència. Subtilment, primer havia xuclat l’alè de la tieta i després l’havia aïllada del món per posseir-la en exclusiva, prenent-li la joventut, les amigues i l’ànim, per acabar esllanguint cadascuna al seu armari.

Jo no estat mai supersticiós, però ¿com explicar aquella capacitat per provocar malsons si no era per alguna força maligna? Tots els intents per mantenir un esperit reflexiu i racional van ser debades, i el cert és no vaig ser capaç d'obrir la caixa. Volia desfer-me’n, allunyar-la de mi tant com pogués, però la pell semblava haver desenvolupat una relació tan estreta amb la tieta que vaig tenir por que li passés alguna cosa. De fet, un dia vaig somiar que llençava la caixa al riu lligada a una pedra i que després, a casa de la tieta, la Maria m’explicava que havia mort cridant «m’ofego, m’ofego!». A més, si hagués estat tan fàcil, ja se n’hauria desfet per sí mateixa molt abans. Era fàcil suposar que després de dècades de convivència amb la pell de la bèstia devia saber-ne coses que jo encara no havia descobert i que, per tant, abans de prendre qualsevol decisió calia esbrinar més coses sobre l’assumpte.

Així, erigit en custodi de la part de l’ànima de la tieta continguda en aquell objecte, vaig començar a passar cada vegada més temps a casa per fer tota mena d’assajos: dormir amb la caixa sota el llit, posar-la al terrat quan feia sol, deixar-la caure des de l’altell... Me’n anava a dormir d’hora amb una barreja de por i curiositat malsana per buscar l’endemà, entre els malsons, els indicis d’alguna maledicció. Vaig deixar de rebre visites per si interferien enmig d’algun experiment i vaig acomiadar la dona de la neteja el dia que vaig descobrir la caixa oberta al costat del cubell de les escombraries. Com que atribuïa a la presència de l’abric qualsevol anomalia en la meva vida rutinària, vaig suprimir-ne qualsevol activitat que pogués suposar una alteració en l’ordre natural dels esdeveniments.

Van passar les setmanes i les estacions. Les investigacions avançaven molt lentament tot i que cada vegada hi invertia més i més temps. Un dia em vaig adonar que feia mesos que no sabia res de la tieta i vaig decidir trucar-la. S’hi va posar la Maria:
- La Mercè es troba molt millor, si. Ara no hi és perquè a les tardes surt a donar un vol amb les amigues. Solen sortir més tard, però avui fa un dia tant bonic que han passat a buscar-la més d’hora. Però ja li diré que ha trucat, que estarà molt contenta.

Al mirar per la finestra em vaig adonar amb estranyesa que la Maria tenia raó: era una dia preciós.

Vent, llum, camins

10 de setembre 2007

Paraula oculta

12 d’agost 2007

Bon viatge per als guerrers
que al seu poble són fidels,
afavoreixi el Déu dels vents
el velam del seu vaixell,
i malgrat llur vell combat
tinguin plaer dels cossos més amants.
Omplin xarxes de volguts estels
plens de ventures,
plens de coneixences.

Bon viatge per als guerrers
si al seu poble són fidels,
el velam del seu vaixell
afavoreixi el Déu dels vents,
i malgrat llur vell combat
l'amor ompli el seu cos generós,
trobin els camins dels vells anhels,
plens de ventures,
plens de coneixences.


Lluís Llach - Viatge a Itaca

Arabah

07 d’agost 2007

The Innocence Mission - Oh Do Not Fly Away

Diuen que a l'església de Sant Iscle de Vallterra hi habita l'esperit de Ferran Dalmau de Corbella, un noble cavaller que va viure fa molt de temps en aquelles contrades. Diuen que el dia que havia de contraure matrimoni amb la seva estimada la va esperar durant hores davant l'altar, sota els rajos de llum ocre d'un petit vitrall que representava Jesús al desert. A cada minut s'encongia el seu cor i s'enduria el de mossèn Galderic Traserra i Costa, que s'impacientava i el fitava amb desdeny. També diuen que ja avançada la tarda va arribar la germana de la promesa cavalcant un cavall negre, que va obrir la porta desfeta en llàgrimes i va cridar mentre queia de genolls sobre les lloses de l'entrada "marxeu tots que la núvia ha mort!". Els pocs convidats que quedaven a l'església van explicar que, en sentir aquelles paraules, Ferran Dalmau de Corbella va desembeinar l'espasa i amb un moviment àgil i precís es va tallar el coll, i que la seva sang va tacar l'altar d'alabastre i els evangelis i el crist sofrent de vori que presidia el retaule major. Van explicar que el mossèn va fer enterrar el dissortat cavaller extramurs, remugant renecs per tot parenostre i la casulla regalimant sang per tot salpasser.

Des d'aquell dia a l'església de Sant Iscle de Vallterra no s'hi senten cantar ocells i les orenetes no hi han tornat a fer niu. Es van corsecar el lledoner i els xiprers que vestien la façana i les formigues, sargantanes i escarabats ja no petgen les parets de pedra. Diuen que quan cau la nit els mussols la sotgen de lluny i els ratpenats la voregen xisclant. Al cementiri, sota l'ombra del campanar callat, no hi ha papallones ni grills ni flors, només un fi mantell de pols que ho cobreix tot com si els morts aquell dia haguessin tornat a morir.

Diuen que a l'església de Sant Iscle de Vallterra hi habita l'esperit de Ferran Dalmau de Corbella, però també n'hi ha que diuen que és l'ànima de mossèn Galderic Traserra i Costa, condemnada a vagar al desert. Que així sigui.

The killer in you. Part IV

27 de juliol 2007

Malaltia

or midday shadowM'agraden els hospitals. Espero amb impaciència l'oportunitat de visitar un familiar o amic ingressat - compromís molest per a molts - per endinsar-me a les sales de blanc imprecís i asèptic. Llavors busco amb velada excitació les petjades de sofriment en cada rostre inflat, cada cicatriu... ¿Com no sentir l'embriaguesa del triomf observant una coixesa, una paràlisi, uns ulls enfonsats? Alimento la meva vanitat d'home sa a cada petit descobriment, sense preocupar-me per si un destí inexorable em porta un dia a ser l'observat.

M'agrada l'olor de la malaltia - barreja incomparable de secrecions orgàniques i colònia barata. És admirable com sap imposar-se sobre l'olor impersonal dels desinfectants industrials. L'absorbeixo amb delit mentre escolto el meu pas ferm pels passadissos silenciosos.

Quan em trobo cara a cara amb un malalt aixeco la barbeta i me'l miro de reüll. Si arrossega les sabatilles marco el pas amb autoritat militar, si va vestit amb una bata d'hospital - uniforme de la derrota - jo em poso bé el nus de la corbata. No m'estic de mostrar el meu posat més altiu si el pobre infeliç corva l'esquena ni d'alenar enèrgicament - els narius oberts com boques afamades - si porta una mascareta. Si gosa mirar-me als ulls aparto la mirada cap el fons del passadís."Que quedi clar: jo no sóc un de vosaltres", penso, i me'n allunyo amb fingida indiferència.

No, no sóc un d'ells. Jo només vinc de visita. A mi no em reté la malaltia, no m'arqueja el dolor ni em cobreix la vellesa amb la seva bata de lli arnat. Potser a fora són rics i poderosos, però aquí sóc el sa. No m'ablaneixen els seus gemecs ni em commouen les seves ferides. Més encara: en gaudeixo. A les plantes on hi ha els malalts més greus deixo anar mirades furtives dins les habitacions, esperant trobar-hi vells decrèpits immobilitzats per la por. ¿No us heu adonat que ens tornem més covards quan menys tenim a perdre? Ni Psamenit va conservar la dignitat.

I ara desitgeu-m'ho a mi, si voleu. I que no us venci la compassió...


Foto: 'Or midday shadow', by bluebellknow (gracias, mesme)

Paradoxa II

26 de juliol 2007

Plat petit, pinyó gran

01 de juny 2007

PlatEl carrer fa baixada i avanço poc a poc per la vorera, sense pedalar. L'aire fresc del matí m'entra per les mànigues de la jaqueta i s'escola amb un pessigolleig entre els pèls eriçats del braços fins a les espatlles. És una sensació agradable que ja conec de cada matí i procuro copsar-ne tot el recorregut, sobretot quan travesso l'aire càlid que hi ha dins les ullades de sol que s'escapen lliscant sobre les teulades de les cases més baixes.

A la primera pedalada, al final del carrer, noto un cop al taló. És l'Àlex, assegut a la cadireta del darrera, que ha deixat anar les cames. Ell també nota el cop i posa els peus als suports.
- Vas bé?
- Si, molt bé!

Deixo l'avinguda. Aprofito el pas pel carrer Ges Amunt, estret i sense trànsit, per girar-me cap el meu fill. Ell també em mira, somrient sota el seu casc enorme. Els ulls li brillen i les espatlles encongides gairebé li toquen el casc. Estic a punt de preguntar-li si té fred, però ja sé que em contestarà que no; tem que si reconeix que té fred deixaré d'acompanyar-lo a l'escola amb bicicleta. Al final del carreró humit hi ha la plaça del Firal, espaiosa i assolellada, que li retornarà una mica d'escalfor. Un ràpid canvi de plat i de pinyó m'hi deixa en tres pedalades. Llavors torno a alentir la marxa, deixant que el sol ens acaroni una mica.

Avui és dia de mercat i la plaça, normalment solitària, està plena de cotxes aparcats o que intenten trobar un lloc. Esquivo vehicles i persones com puc, frenant i accelerant contínuament. Per dues vegades fins i tot he de posar els peus a terra. Finalment encaro la rampa que porta a la palanca sobre el riu i la travesso poc a poc, mirant els ànecs arraulits a les vores i el fons de pedres marronoses on em sembla descobrir-hi un casc com el que porta l'Àlex. A l'altra banda del riu ja es veuen les parades i la gent arrossegant carrets i cabassos amunt i avall.

Són estranys els dimecres: em molesta alterar la ruta pel cantó del riu convertit en aparcament, però la banda del mercat es plena de vida. La parada dels estris de cuina i joguines, els pollastres a l'ast donant voltes incesants, la parada de la verdura sempre atapeïda, el camió de les plantes descarregant palets de torratxes diminutes, les senyores garbellant els munts de calcetes, els crits del fruiter... L'olor de les olives de l'última parada ens diu adéu i enfilo la pujada fins al carrer de l'escola, amb el plat petit i el pinyó més gran i posant-me dret sobre els pedals. Les mànigues de la jaqueta s'omplen d'un aire calent i dens.

Ja gairebé hem arribat, però el carrer de l'escola és molt transitat i intento anar de pressa per no fer nosa als cotxes que em segueixen. Sense temps per reposar canvio de plat. Sona el timbre de l'escola i accelero encara més, esquivant per la vorera un vehicle que està aparcant marxa enrera i he de frenar poc després per no atropellar uns nens que travessen el carrer sense mirar. El guàrdia m'atura quan estic damunt el pas de vianants i una mare em mira malament mentre estiba el seu fill. Davant meu passen cotxes conduïts per senyores amb posat seriós que giren els ulls a dreta i esquerra buscant un aparcament impossible per al seus cotxes descomunals. Quan el guàrdia em dóna pas només he de fer un metres a la dreta i entro al pati de l'escola.

Com cada dia aparco al costat de la paret de l'entrada, en mig de dos bancs. Baixo el cavallet sense deixar el manillar, per evitar que la bicicleta es tombi amb el pes de l'Àlex. Però quan miro darrera descobreixo, desconcertat, que la cadireta és buida. Miro al meu voltant buscant un casc groc amb un nen a sota. Refaig el camí, preguntant a les mares que arriben, als nens que jugaven a l'entrada i al guàrdia al mig del carrer, però cap d'ells s'ha fixat si a la cadireta hi havia un nen. Intento recordar si en algun moment he deixat de sentir el pes darrera la bicicleta, o una batzegada, o el soroll de la sivella descordant-se... M'adono horroritzat que des del començament del carreró que porta a la plaça del Firal, molt enllà, no he tornat a sentir la seva veu ni els seus peus colpejant contra els meus.

Llavors començo a córrer cap el mercat. Ja no noto aire dins les mànigues, només una suor freda que s'escampa per tot el meu cos. Pregunto als firaires i a algunes dones i també un nens que conec i que fan tard a escola. No l'han vist. En mig de la desesperació em retorna la imatge d'aquell casc groc que he vist al fons del riu i em dirigeixo cridant cap a la palanca. Un grup de gent em segueix. Aferrat a la barana espero que els ànecs deixin de remoure l'aigua a la recerca dels rosegons de pa que algú ha llençat. L'espera és eterna i dubto si llençar-me a l'aigua, però la poca fondària m'ho impedeix. Quan finalment les aigües es tranquil·litzen no veig ni rastre d'allò que m'havia semblat un casc. Travesso la passera i segueixo fins allà on he sentit la seva presència per última vegada, eixugant-me les llàgrimes a cada pas. Ja no corro, només penso que tot és un malson i que em despertaré en qualsevol moment. Però quan arribo al lloc on l'he vist per última vegada feliç sota el seu casc enorme m'adono que el malson tot just acaba de començar, i que no hi haurà cap plat prou petit ni cap pinyó prou gran que m'alleugereixin la pujada.

Conte de Nadal

26 de desembre 2006

El jardí a l'hivern

Jardi a l'hivernEn Marc voltava pels carrers amb els nens de la seva colla quan va veure el vell senyor Anselm intentant tancar el reixat de la seva botiga, movent-se amb dificultat dins el seu abric rígid i triant posicions cada vegada més inversemblants per fer encaixar els dos panys. En Marc va voler anar-lo a ajudar, però va pensar que els seus amics, presoners ja de l'excitació per la festa que s'acostava, se n'haurien rigut. Així que va girar el cap i es va allunyar del vell, esperant que el germen de la festa també l'infongués a ell despreocupació i alegria. Quan va arribar a casa, però, encara pensava en el pobre senyor Anselm lluitant amb el pany rovellat, les sabates lliscant sobre la vorera gebrada i el seu bastó recolzat a la reixa tossuda. Es va asseure a la seva taula i va començar a dibuixar.

Eren prop de les set de la tarda i ja gairebé havia acabat el dibuix. No havia oblidat res: la façana d'un to granatós indefinit, les finestres despintades amb torratxes buides a l'ampit, el jardí amb la tanca de fusta i la tàpia de pedra del fons, la teulada esquitxada de molsa i coronada per tres petites xemeneies - tot i que havia observat que només d'una en sortia fum a vegades - i la porta de l'entrada, amb la seva barana feta d'un senzill passamà i el picaporta senyorial, tan gran que semblava el nas de la casa.

Estava a punt de donar per acabat el dibuix quan va tenir la sensació que alguna cosa hi fallava. Va comprovar la perspectiva i tots aquells detalls minuciosos que tanta feina li havien portat. Va retocar els núvols grisos que havia pintat al cel i l'empedrat del carrer, però es seguia sentint insatisfet. No va ser fins després de donar-hi moltes voltes que va descobrir què passava: la casa que havia dibuixat era una casa trista.

Ja era massa tard per refer tot el dibuix, així que va fer uns retocs ràpids deixant-se portar pel primer que se li acudia, sense estar-se de grocs ni vermells ni verds brillants escampats arreu. Acabava de signar-lo quan va entrar la seva mare.
- Què dibuixes, si es pot saber?- va preguntar mentre mirava encuriosida aquell paper de mil colors que semblava florir damunt la taula.
- És la casa del senyor Anselm. Li vull regalar. Que t'agrada?
Ara la mare s'hi va acostar més i el va mirar amb tota l'atenció que li permetia la sorpresa. Al cap i a la fi aquell vell només era un veí amable amb qui tenia breus converses al carrer.
- És molt bonic Marc, però... com és que vols fer un regal al senyor Anselm?
- Tu sempre dius que és un bon home, oi?
- Sí, és clar... bé, sí...
- Creus que li agradarà?
La mare va deixar el dibuix i va dirigir la mirada als ulls del seu fill. Tenien encara la innocència dels seus vuit anys, però hi havia moments, com ara, en que semblaven posseir una mena de saviesa llunyana. Potser per això no el va poder contradir.
- I tant que li agradarà - va dir somrient - Va, abriga't mentre et busco una capsa i un paper d'embolicar de Nadal.

Començava a nevar quan en Marc va trucar a la casa del senyor Anselm. El nas-picaporta va sonar com un cop de destral en un tronc sec i la porta es va obrir grinyolant al cap de pocs segons.
- Marc! I doncs, què hi fas aquí?
- Li he portat un regal de Nadal - va respondre allargant els braços amb el paquet. Però el senyor Anselm estava massa sorprès per adonar-se del gest.
- Un regal per a mi? Oh, passa, passa, que comença a nevar...
En Marc va entrar a la casa, una mica neguitós. Feia olor d'humitat i cafè.
- Seu al sofà mentre l'obro. Estic molt emocionat, no m'ho esperava pas.
El senyor Anselm es va treure les ulleres de la butxaca de la bata i se les va posar mentre encenia la làmpada del menjador. Llavors va començar a desembolicar el seu regal damunt la taula il·luminada, vigilant de no espatllar el paper. Finalment va obrir la capsa.
-Marc!
Va agafar el dibuix amb molt de compte i el va inclinar sota el raig de llum, sense deixar de resseguir-lo amb aquells ulls que ara, darrera les ulleres rodones, semblaven encara més petits. A en Marc li va semblar que plorava.
- Però... com se t'ha acudit fer aquest dibuix?
No va saber què respondre. S'adonava que havia fet mal a aquell home, però no sabia perquè. Va notar com li tremolava la barbeta i li pujaven llàgrimes als ulls.
- És un dibuix molt bonic - va dir oportunament el senyor Anselm eixugant-se els ulls amb la màniga de la bata.

El nen estava confós. Va seguir amb la mirada al senyor Anselm quan es dirigia cap a la finestra que donava al jardí. Des d'allà li va dir que hi anés.
- Aquest és el meu jardí ara. Ja ho veus, no hi ha res. Però no sempre ha estat així. Quan vivia la Teresa, la meva senyora, era el més bonic del barri. En aquesta terra ara erma que poc a poc cobreix la neu hi havien crescut les flors més boniques que hagis vist mai. A la Teresa li agradava molt estar-se al jardí. En aquell racó, sota un salze, hi teníem un banc i una taula de vímet envoltats de geranis i clavells. Hi creixia pertot una herba verdíssima que a la primavera s'esquitxava de botons d'or i dents de lleó. En aquella paret de pedra despullada s'hi enfilava l'heura, i la glorieta la cobria una parra atapeïda de raïm daurat.

Va fer una pausa com si hagués d'agafar aire, tot i que parlava molt a poc a poc. Llavors va assenyalar amb el dit cap a un arbre nu, l´únic que hi havia al jardí:
- Veus allà? A l'ombra d'aquell cirerer la Teresa s'hi passava hores i hores. Era el seu lloc preferit. Quan ella va morir vaig dir al jardiner que arranqués totes les flors i plantes menys el cirerer, però al cap de poc el cirerer també es va morir.
- Per què va fer arrancar totes les plantes del jardí?
- És una mica difícil d'explicar. Suposo que estava enfadat.
- Enfadat?
El vell no va respondre. Ara la neu queia ara amb tanta força que gairebé es podia sentir el so dels flocs espetegant contra l'empedrat del carrer.
- Aquelles cireres eren dolces com la mel. I com brillaven a l'estiu! La Teresa deia que tenien el color del sol naixent. El color del sol naixent...

En aquell moment en Marc es va adonar de què passava. Sense voler, omplint de colors el seu dibuix per treure-li la tristesa, el que havia fet era dibuixar el jardí tal com havia estat abans, quan el senyor Anselm hi vivia amb la seva estimada. Ara comprenia l'emoció d'aquell vell, envaït de cop per records d'uns temps feliços, uns records que havien viatjat d'amagat dins d'aquella capsa embolicada amb paper de Nadal.
- Ara val més que te'n vagis, que a casa et deuen estar esperant - va dir el senyor Anselm posant-li la mà a l'espatlla - A més, jo estic molt cansat...
El senyor Anselm va acompanyar el nen fins a la porta. Quan anava a obrir-la es va aturar un moment, es va girar cap el nen i el va abraçar.
- Gràcies, Marc. És el regal més preciós que m'han fet mai.


Al matí següent en Marc va saber per la seva mare que el senyor Anselm havia mort. Es va posar l'abric i va sortir corrents cap a la seva casa del vell, enfonsant les sabatilles de llana a la neu de la vorera. Tenia l'esperança que fos un malentès, però davant la porta hi havia un cotxe negre molt gran i grups de gent que parlaven en veu baixa. El cap li donava voltes buscant respostes, però ¿com trobar respostes quan no sabem les preguntes? No sortia fum de cap de les xemeneies i el picaporta només era la nansa d'una gran caixa. Però quan va mirar cap el jardí nevat va veure que al cirerer l'hi havien brotat unes fulles verdes, i sota d'elles, ben aixoplugades, unes cireres brillaven amb el color del sol naixent.

Biografies: Anton Clobarcks

04 de desembre 2006

Anton Clobarcks va néixer a la ciutat costanera de Jurmala (Letònia) el 17 d'agost del 1969. El seu pare era doctor en medicina i la seva mare havia estat una actriu sense gaire èxit.

Després de cursar els estudis bàsics a la seva ciutat natal va entrar a la Facultat de Biologia de la Universitat de Riga, ja que des de molt jove s'havia interessat pels temes relacionats amb els animals, especialment els felins. Com que la carrera de biologia no va acabar de satisfer les seves espectatives de coneixament, l'any 1993 es va traslladar a Estats Units, on va poder cursar la carrera de zoologia a la Michigan State University. Això va suposar una càrrega molt feixuga per a l'economia familiar dels Clobarcks, i l'Anton va haver de compaginar els seus estudis amb tota mena de feines temporals i no gaire ben remunerades.

Un cop a Michigan va aprofundir en el coneixament dels felins a l'hora que es començava a interessar pels treballs de camp. Però mentre el seu interès pel treball de camp ja no va decaure, el descobriment de l'apassionant món dels rèptils va començar-lo a decantar cap a noves formes d'investigació. Sembla que hi va tenir molt a veure la influència del seu professor més apreciat, l'expert en reptiologia Dr. Johan D. Philops.

Un altre fet trascendental en la biografia del nostre personatge es va produir en un simposi sobre camuflatge animal a Spring City (Utah) l'any 1997. Allà va conèixer la professora romanesa Blosnhia Helenova, que havia estat desenvolupant sistemes de camuflatge ergonòmics. Les teories revolucionàries de la professora romanesa van ser la llavor del projecte IX Ilion , al qual es dedicaria en cos i ànima des d'aquell moment.

Basant-se en les experiències amb primats dutes a terme per reconegudes especialistes com Dian Fossey o Jane Goodall, l'Anton es proposava entrar a formar part d'una comunitat o grup de cocodrils (concretament de l'espècie Crocodylus niloticus, present a la major part de l'Àfrica subsahariana) per estudiar-ne el seu comportament social. Per aconseguir-ho li calia un atuell especialment dissenyat per passar desapercebut i no ser confós per una presa, i a aquesta tasca es va dedicar durant mesos l'equip de la professora Helenova.

També va aconseguir involucrar en el projecte altres experts en diferents disciplines, com l'arquitecte Georges Brateniers, especialista en modelatge de dispositius marins, o l'enginyer Piero Leondri, que es va encarregar del sofisticat sistema de comunicacions amb que es va dotar la nau-cocodril. Després de mesos de proves amb el model a la Woods Hole Oceanographic Institution (Massachusetts), al mes febrer de l'any 1999 Anton Clobarcks va viatjar fins al cor de l'Àfrica amb el prototip.

Es tractava d'una rèplica exacta d'un cocodril del nil, construït amb estructura d'acer i fibra de carboni. Estava dotat d'unes glàndules electròniques que alliberaven a intervals regulars una olor com la dels cocodrils, de la que se n'havia imitat la composició química. També disposava d'un sistema rudimentari de navegació, amb una hèlice insonoritzada per desplaçar-se lentament i uns compartiments inundables per facilitar l'emersió i la immersió. A la posició dels ulls s'hi havia instal·lat dues microcàmeres independents que permetien filmar en un angle de 270º i, en el lloc de les potes, unes minúscules rodes dentades li permetien desplaçar-se uns metres damunt la sorra. L'Anton es situava completament estirat dins d'aquella estructura, i amb les mans i la boca podia manipular els comandaments situats a la part davantera.

El lloc escollit va ser un afluent del Nil: el riu Atbara. Va aterrar a l'aeroport d'Addis Abeba i des d'allà es va dirigir per carretera cap el nord fins a Gonder, travessant dues vegades el Nil Blau. Llavors va seguir a l'oest en direcció a Al-Qadarif, ja al Sudan. El campament base quedava instal·lat el dia 3 de març a 240 kms al sud de Kassala. El projecte IX Ilion s'acostava al seu punt culminant.

No és difícil d'imaginar la impaciència que debia sentir en aquells moments l'Anton, però havien convingut que eren necessàries un mínim de 6 setmanes per habituar-se a la zona i observar les colònies de cocodrils més properes. Durant aquelles setmanes va realitzar diferents proves d'immersió, va posar a punt tot l'equipament i va romandre durant hores a l'aigua per tal d'impregnar-se de les olors característiques del riu. Finalment, el dia 22 d'abril de 1999 l'Anton Clobarcks, sota l'atenta mirada de la resta de l'equip que seguien les seves evolucions des del centre de monitorització a la Universitat de Michigan, va salpar en direcció a una colònia d'uns 30 exemplars de Crocodylus niloticus que havia observat riu amunt.

L'Anton va ser devorat immediatament, però queda en el nostre record la gesta d'un home ple d'entusiasme i perseverància, un exemple de dedicació a la consecució d'un somni irrealitzable.

Husmeando en la blogosfera

06 de novembre 2006

69Hace poco repasé este catálogo de perversiones (sic) y detecté algunos olvidos imperdonables. He decidido obrar en consecuencia y registrar aquí algunas prácticas que, aún siendo minoritarias, no merecen caer en el ostracismo al que parecen condenadas. No hace falta decir que se agradecerán todas colaboraciones encaminadas a ampliar esta lista.

Aurifilia
Penetración del pene en la oreja de la pareja. Requiere de un pene de pequeñas dimensiones, orejas receptoras grandes y mucha vaselina. Es muy habitual que se forme un vacío y no pueda retirarse el pene tras la eyaculación, por lo que es conveniente también tener una buena excusa si hay que acudir a urgencias. De todas formas, la mayoría de lesiones provocadas por la aurifilia no se deben tanto a los tirones para soltarse como a los intentos por desatascar el pene soplando por la otra oreja.

Colluifagia
Tener relaciones sexuales sobre la lavadora. Entre las variantes más usuales están la colluifagia frigus (con el programa de agua fría), la colluifagia calida (con el programa en caliente), la colluifagia centrifuga (evidente) y la colluifagia tendere (cuando se acaba el programa y se va aprovechando entre embestida y embestida para ir tendiendo la ropa).

Blogofilismo
Excitarse leyendo blogs personales. Véase un caso en este mismo blog.

Viscerafilia
Masturbarse utilizando vísceras de animales. La variante más conocida es la viscerafilia hepatica, practicada por Léolo en la película del mismo título, pero también se pueden utilizar riñones, vejigas, amígdalas... Para que la experiencia resulte placentera la víscera debe estar cruda o poco hecha, nunca crujiente.

Dimopiofilia
La práctica de la dimopiofilia requiere efectuar una rotación de 180º al pene con el objetivo de masturbarse viéndose el frenillo. Puede ser algo doloroso al principio. La variante femenina a esta práctica se llama dimovagifilia, pero no requiere rotación; basta un espejo.

Boombooming
Consiste en introducirse maiz por el ano y sentarse sobre una estufa u otra fuente de calor hasta que se convierta en palomitas. Pueden aliñarse con un poco de sal, pero lo suyo es la mantequilla.

Calvufagia
Práctica femenina consistente en masturbarse utilizando la cabeza de un calvo untada en aceite de oliva. Las habituales en este tipo de relaciones pueden llegar a introducirse la cabeza del calvo completemante en la vagina; se dice entonces que el calvo "lleva bisoñé".

The killer in you. Part III

26 d’octubre 2006

Tinta invisible

Invisible inkNingú sabia ben bé com havia anat, però des de feia uns anys s'havia instaurat a l'empresa on treballo la ridícula costum de fer-nos regals uns dies abans de Nadal. No cal dir que els regals eren veritablement ximples, encara que no tant com les notes que solien acompanyar-los i que, per seguir amb la tradició inventada per algun tarat, s'havien de llegir en veu alta.

L'endemà d'aquella cerimònia patètica em trobava de nou a l'oficina, rememorant el meu moment estelar del dia abans: la lectura de la nota, un lacònic "Del teu amic invisible", i la fingida impaciència per desenbolicar el regal entre les rialletes de complicitat dels companys. Suposo que al descobrir que es tractava d'un estúpid bolígraf de tinta invisible hauria hagut de dir alguna cosa com "m'imagino que el cretí que se li ha acudit això es deu considerar molt enginyós, oi?", però ho vaig deixar en un simple "gràcies".

Es va obrir la porta del meu despatx i el director va treure el cap: "Senyoreta Laura, espero el seu informe trimestral des de fa exactament 20 minuts", va dir.

Tenia l'informe sobre la taula, acabat des del dia abans. En altres paraules: tenia l'informe trimestral acabat 8 dies abans de que s'acabés el trimestre. El director sempre ho volia així. Vaig agafar el bolígraf de tinta invisible que m'havia regalat l'amic invisible i vaig escriure a la portada: "els informes trimestrals es presenten quan s'acaba el trimestre, imbècil!".

Encara no sé perquè ho vaig fer. Sorpresa per la meva gosadia vaig quedar-me mirant bocabadada com la tinta blava s'anava esvaint fins a desaparèixer del tot. Llavors vaig agafar l'informe d'una revolada i el vaig portar al despatx del director: "Aquí té l'informe", i el vaig deixar caure sobre la seva taula. Sense esperar cap resposta vaig tornar al meu despatx.

Mai havia estat tan brusca amb ell. Ara sentia un cert temor però també una sensació de poder, com si hagués pres el control d'una situació que fins llavors em dominava. Fos quin fos el resultat, no hi havia dubte de que em sentia alliberada. Estúpidament alliberada.

Però aquella sensació... ¿era producte de la meva actitud despectiva cap el director o provenia de la frase oculta a la portada de l'informe? Per esbrinar-ho vaig agafar el llistat d'altes i baixes que havia de presentar al cap de personal - un guaperes arrogant que sempre em mirava per sobre l'espatlla - i li vaig escriure a la primera pàgina: "Sé que em fas portar aquest cony d'informe per mirar-me el cul quan me'n vaig, porc fastigós, si no no s'explica per què no el consultes des de l'ordinador. O potser és per què ets tan idiota que ni hi has pensat?". Quan va haver desaparegut la tinta vaig anar al seu despatx i vaig deixar el llistat delicadament sobre la taula.
- Bon dia, el seu informe - vaig dir amb to amable. Per assegurar el tret vaig acompanyar el gest amb el millor dels meus somriures.
- Gràcies, Laura - va respondre retornant-me el somriure i mirant-me als ulls com no ho havia fet mai. Llavors va llegir atentament la primera pàgina, allà on jo havia escrit feia poc. Quan ja me'n anava em va cridar:
- D'això... Laura...
- ¿Si?
- Li agraeixo molt que em porti personalment l'informe cada setmana, però a partir d'ara ja el consultaré a l'ordinador. Vostè segurament té coses més importants a fer...
- Com vulgui.
- O potser el vindré a buscar jo mateix, si no li fa res.
- No, en absolut.

¿Havia llegit la frase escrita amb tinta invisible? No, no era possible, m'havia assegurat de que no en quedés cap rastre abans de portar-li. ¿Potser era que el simple fet d'escriure amb aquell bolígraf em dotava d'una força que els altres podien copsar inconscientment? ¿O era jo qui estava canviant per influència d'aquelles paraules invisibles? Calia seguir investigant.

No tenia cap més informe per presentar personalment, però havia d'enviar uns quants emails. Em vaig posar mans a l'obra: per al senyor Vidal, un client molt desagradable amb qui havia tingut algunes enganxades, vaig escriure una nota demolidora ("mira, cabró, et suporto per no perdre la feina, però més et valdria aprendre una mica d'educació...") i per a la cap de compres de Rimtrecsa no em vaig estar de res ("així t'exploti la pantalla davant del morros, filladeputa malfollada..."). Vaig dedicar a aquesta tasca bona part del matí; escrivint notes, esperant que desaparegués la tinta i després escanejant-les per adjuntar-les als missatges que, no cal dir-ho, era d'allò més convencionals.

Cap el migdia ja havia esgotat tot el meu repertori d'insults i em sentia eufòrica. A la una en punt vaig sortir corrents i me'n vaig anar a dinar; si m'afanyava encara tenia temps d'enviar uns quants emails més des de casa. Quan vaig arribar-hi, vaig agafar uns bossa de patates, una cervesa i la llista de professors i companys de classe de l'institut, que havia guardat d'una trobada recent d'ex-alumnes. Ja es podien anar preparant!

Però quan em vaig asseure davant l'ordinador, amb un paper en blanc en una mà i el meu amic bolígraf a l'altra, alguna cosa havia canviat dins meu. Ara l'eufòria havia donat pas a un estat de serenor, ja no sentia la ràbia que m'havia acompanyat tot el matí i els noms que llegia en aquella llista només em portaven una onada de nostàlgia. No podia seguir.

Llavors vaig tenir una idea genial. Vaig agafar el bolígraf i vaig començar a escriure, deixant-me portar pel primer que em passava pel cap: "Hola Anna. Ha passat molt de temps, tant que ja no recordo si mai et vaig dir això: sempre vas ser la meva millor amiga, no saps com et vaig trobar a faltar en els moments difícils de la meva separació. Espero que siguis molt feliç". I després al Ramon, de qui havia estat enamorada: "No va ser culpa teva el no estimar-me, però jo no he deixat de fer-ho ni un sol dia en tots aquests anys...". I a la Núria, la professora d'història: "va ser la millor professora que mai he tingut, sempre li estaré agraïda per les seves paraules d'ànim abans dels exàmens. Ara que ja deu estar jubilada li desitjo de tot cor que segueixi rebent tant d'amor com va saber donar...".

A la tarda, quan vaig arribar de nou a l'oficina, em sentia feliç, estúpidament feliç. Només la reacció que podia tenir el director pel meu comportament del matí em produïa certa intranquil·litat, però no semblava que res pogués espatllar-me el dia. Quan vaig descarregar el correu encara vaig estar més convençuda de que tot marxava sobre rodes: el senyor Vidal, a qui al matí havia tractat de cabró cap amunt, em contestava molt amablement i fins i tot es permetia fer una brometa: "aquest matí m'ha enviat un fitxer adjunt en blanc; si era una factura no cal que la reenvïi, he he he". La resta dels missatges contestats tenien un to així - o a mi m'ho semblava. També vaig rebre algunes respostes dels privats que havia enviat al migdia des de casa: de l'Anna, que em deia "quan de temps, Laura, ara només falta que escriguis alguna cosa al teus missatges, estic desitjant que ens veiem un dia d'aquests". I del Ramon: "Quina sorpresa, Laura. O és que t'has equivocat d'adreça? Com que el teu missatge no deia res... Per què no ens truquem?". Seguia llegint missatges, cada vegada més emocionada, quan va avisar-me el director que anés al seu despatx.

El director em va rebre amb unes paraules amables, i també la seva senyora que s'estava dreta en un racó. Ella no treballava a l'empresa, però hi tenia participacions i hi passava sovint, sobretot si s'havien de prendre decisions importants.
- Miri, Laura - va dir el director - demà a les nou del matí ve el senyor Camps a presentar l'estudi i el pressupost per a la renovació de la maquinària. Com que vostè ha portat totes les gestions m'agradaria que hi assistís per assessorar-me.

Tots els meus temors semblaven esvair-se amb aquella notícia inesperada. Però m'equivocava:
- ¿Ella? - va dir la senyora que semblava no estar informada de les intencions del seu marit - Ni pensar-hi, vindré jo. És un tema massa important.
Vaig mirar al director esperant algun gest, o una paraula o una expressió de compassió o... però no va fer res. La senyora va seguir, sense ni mirar-me:
- Porti'm la còpia del pre-estudi i el pressupost inicial.

Vaig sortir del despatx abaixant el cap i aguantant-me les llàgrimes. Quan vaig agafar la documentació de damunt la meva taula, sense adonar-me'n, gairebé instintivament, vaig agafar també el bolígraf de tinta invisible i el vaig destapar. Llavors, mentre refeia lentament el camí cap al despatx del director, vaig escriure unes lletres enormes damunt la coberta de l'informe: "Així et moris, PUTA".

I em vaig sentir alleujada. Estúpidament alleujada.

Suo Tempore III

02 de setembre 2006

La Casa De Les Paraules Que No Hem Escrit

EscritUn somni em va despertar de matinada, quan encara era fosc. Havia estat un somni molt bonic i jo encara tenia un somriure als llavis. Vaig pensar que ho havia d'escriure per fer-ne un conte, però em vaig quedar profundament adormit i en despertar-me de nou, a l'alba, tot m'havia marxat del cap.

Va ser llavors que vaig recordar la Casa De Les Paraules Que No Hem Escrit. Quan m'en parlaven els vells del poble jo reia, incrèdul, pensant que només era una llegenda. Però en aquell matí quiet i emboirat vaig emprendre el viatge a la recerca del meu conte esvaït.

Cap camí menava a la Casa De Les Paraules Que No Hem Escrit. Amb el sol sempre a l'esquena vaig enfilar cap els camps de la vall, i després cap els boscos de les muntanyes, i vaig travessar rius i torrents i la neu em va glaçar els peus descalços. El sol s’acabava de pondre quan vaig albirar la Casa De Les Paraules Que No Hem Escrit damunt d’un petit turó.

Era una casa feta de pedres fosques i finestres molt petites. A la teulada de pissarra els canals acabaven en unes gàrgoles en forma de llibre obert i a l’entrada, il·luminades per una llum espurnejant molt blanca, hi havia dues estàtues de marbre que representaven a Eurídice i Persèfone. Enmig, darrera una taula de vidre i amb posat greu, m’esperava el Guardià de la Casa De Les Paraules Que No Hem Escrit.

Era un home molt vell, amb una barba llarga i blanca. Darrera les ulleres rodones, uns ulls petits i clars m’observaven amb curiositat. “¿Què voleu?”, em va preguntar. “Busco un conte que no he escrit”, vaig contestar amb la veu tremolosa. “Heu vingut al lloc adequat”, va dir el Guardià. I va afegir: “¿Quan l’havíeu d’haver escrit?”. La seva veu s’havia tornat dolça i jo vaig contestar amb fermesa: “Aquesta nit passada”. “Molt bé. El trobareu a la vostra Caixa de Paraules Que No Heu Escrit, però recordeu que només podreu veure el conte que heu escollit”. Girant els ulls em va indicar una porta al final de la gran sala i m’hi vaig dirigir.

A la Casa De Les Paraules Que No Hem Escrit hi havia milers i milers de caixes en unes llibreries altíssimes. Les caixes eren de vidre, i n’hi havia de totes mides; algunes semblaven baguls i d’altres eren petites com una capsa de sabates de nadó. En cada una hi havia un nom gravat, i de dins en sortia una llum pàl·lida que era la que il·luminava les sales. Semblava impossible trobar la caixa que duia el meu nom, però per algun motiu jo caminava amb la seguretat de qui coneix un camí que ha fet moltes vegades. Així, guiat per una lògica que acabava de descobrir, vaig travessar sales, passadissos, portes i escales fins a trobar la caixa al lloc on havia de ser.

La meva caixa era de mida mitjana. Hi havia molts papers a dins, groguencs els primers i d’un blanc resplendent els últims. Tot i que el Guardià m’havia dit que només podria llegir el conte escollit, vaig agafar alguns fulls a l’atzar per esbrinar què hi deia però, malgrat que hi reconeixia la meva lletra, semblaven escrits en una llengua desconeguda.

Quan vaig agafar el darrer full la llum que desprenia la caixa es va tornar més intensa i jo, com un nen que ha seguit una fila de formigues fins a trobar el niu, em vaig asseure a terra per llegir el meu conte. Començava així: “Un somni em va despertar de matinada, quan encara era fosc. Havia estat un somni molt bonic i jo encara tenia un somriure als llavis. Vaig pensar que ho havia d'escriure per fer-ne un conte, però em vaig quedar profundament adormit...”


En castellano aquí

Bestiarium IV

25 d’agost 2006

Growing


Nit de pluja

16 d’agost 2006